![]() |
|
||||||||||||
|
СКАЗКИ: РУССКИЕ НАРОДНЫЕ /top 5/ КОРЕЙСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ /top 5/ ГАНС ХРИСТИАН АНДЕРСЕН /top 5/ БРАТЬЯ ГРИММ /top 5/ ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ /top 5/ ЛУЧШИЕ СКАЗКИ МИРА /top 5/ OUR FRIENDS: USEFUL: |
Сказка : «Как состязались два волшебника»
Сотни детей Индии бездомны или же живут в неадекватных условиях. Сотни других принесены в жертву развитию или прогрессу. Земля приобретается для "общественных целей" хотя прибыли о этого редко перепадают обездоленным или пострадавшим. Многие остаются без крова вследствие природных катаклизмов - наводнений, циклонов, землетрясений, что стали уже обычным вялением для нашей страны. И если все это и влияет на общество Индии, то на индийских детей это влияет в большей степени. НА ГЛАВНУЮ → СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ → КОРЕЙСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ «Как состязались два волшебника» Случилось это давно. Три века назад. А может, и раньше. Жил в горах Мехян, в монастыре, волшебник, и звали его Самендан. Не знал Самендан в Корее себе равных по волшебству. И вдруг услышал, что в монастыре Чжанан, в Алмазных горах, живет буддийский монах по имени Сосан-Дэса и слава о нем разнеслась по всему свету. Решил тогда Самендан отправиться в Алмазные горы, посостязаться с монахом и доказать свое превосходство. Узнал про это Сосан-Дэса, позвал одного из своих учеников и говорит: - Жду я нынче гостя из монастыря, что в горах Мехян. Пойди и встреть его. Удивился ученик и отвечает: - Как же я его встречу, если ни разу не видел? - А очень просто, - говорит Сосан-Дэса. - Как только он явится, вода в реке потечет вспять. Не поверил учителю ученик, но встречать гостя пошел. Идет он вдоль берега, вдруг смотрит - вода в реке потекла вспять, и в тот же миг к нему подошел буддийский монах. Понял тут ученик, что это и есть гость из монастыря, поклонился и говорит: - Я живу в монастыре Чжанан в Алмазных горах и пришел сюда встретить вас. Удивился Самендан, но виду не подал и говорит вежливо: - Весьма благодарен вам за ваше внимание. - Сказал и вместе с учеником пошел в монастырь. Увидел он Сосан-Дэса, поймал пролетавшую птичку, положил на ладонь и спросил: - Живая или мертвая? Пошел Сосан-Дэса навстречу гостю, переступил порог и тоже спросил: - Я вхожу в комнату или выхожу? Рассмеялись гость и хозяин, поздоровались. Сели. Велел Сосан-Дэса чашу с водой принести, в воде рыбки плавают. И говорит Самендану: - Мы с вами буддисты, и рыбу нам есть не положено. Но можно ее проглотить и живую выплюнуть. Стали волшебники рыбок глотать. У Сосан-Дэса все рыбки живые, а у Самендана - мертвые. Принялись они пирамиду из яиц строить. Самендан снизу вверх складывает, Сосан-Дэса - сверху вниз. Уже время обеда наступило, а они все состязаются. Говорит гостю хозяин: - Отведай моего супа с лапшой, - а сам миску иголок ему подает. Не может Самендан иголки глотать, а Сосан-Дэса ест да нахваливает. С той поры не считал больше Самендан себя самым лучшим волшебником, в ученики к Сосан-Дэса записался. Перевод А. Иргебаева |
||||||||||||
| 2004 — 2011 © India, Сказки для детей | |||||||||||||